Traduceri Legalizatede Înaltă Calitate

Hub european pentru traduceri legalizate de documente italiene destinate străinătății, documente străine destinate Italiei și traduceri de acte la nivel comunitar

Certificări Oficiale

Traduceri legalizate și autentificate

Viteză Excepțională

Procesare rapidă cu AI

Toate Limbile și Dialectele

Suport multilingv complet

Google Local Services
★★★★★Recenzii certificate
Google Cloud Partner
Enterprise Technology

Serviciile Noastre

Soluții profesionale de traducere pentru orice nevoie

Traduceri Legalizate - Livrare Rapidă

Semnătură digitală în câteva ore, traduceri la tribunal cu livrare a doua zi. În curând disponibil modul e-commerce cu livrare în câteva minute.

Documente Academice

Diplome, certificate, foi matricole traduse cu precizie păstrând formatarea originală.

Documente de Afaceri

Contracte, bilanțuri, documente corporative traduse profesional pentru contextul business internațional.

Documente Juridice

Sentințe, acte notariale, procuri și documentație juridică cu maximă acuratețe terminologică.

Limbi și Dialecte Suportate

Oferim servicii de traducere profesională pentru toate limbile și dialectele, cu specializare în:

Engleză (UK, US, AU)
Franceză
Germană
Spaniolă (ES, LATAM)
Portugheză (PT, BR)
Rusă
Chineză (Simplificată, Tradițională)
Arabă
Japoneză
Coreeană
Dialecte italiene
Alte 100+ limbi

Tehnologie Google Cloud Enterprise

Folosim Google Cloud Enterprise pentru a oferi traduceri de calitate superioară cu viteză și precizie fără precedent

Aceeași infrastructură cloud aleasă de NATO pentru documente clasificate

OCR Puternic

Recunoaștere optică a caracterelor de înaltă calitate care gestionează orice format, calitate de scanare și limbă cu precizie excepțională.

Păstrarea Layout-ului

Singurul sistem care menține perfect layout-ul grafic original al documentelor, inclusiv tabele, formatări și structuri complexe.

Viteză Extraordinară

Procesare la viteză mare a documentelor chiar și foarte lungi, datorită puterii de calcul Google Cloud Enterprise.

Workflow-ul Nostru

1

Achiziție

Încărcare document și OCR AI cu recunoașterea scrisului de mână chiar greu de citit

2

Traducere AI

Traducere inteligentă păstrând contextul și terminologia

3

Output Final

Conversie în PDF de înaltă calitate gata pentru certificare

Rezultate Superioare Concurenței

Ca Google Cloud Enterprise Partner, reușim să procesăm volume mari chiar în aceeași zi cu o calitate excepțională și procesare grafică inclusă în preț.

În Curând

Servicii în Curând

Obține documente oficiale italiene traduse în toate limbile Uniunii Europene, conforme cu normativa de debirocratizare

ÎN CURÂND

Mod E-Commerce

Traduceri legalizate cu livrare automată în câteva minute. Plată online, procesare instantanee și semnătură digitală imediată.

Certificate de Stare Civilă

Certificate de naștere, rezidență, stare civilă și familie în toate limbile UE

Cazier Judiciar

Certificate penale traduse pentru uz în străinătate

Extrase Registrul Comerțului

Extrase ordinare și istorice ale Camerei de Comerț în format multilingv

Documente INPS

Extrase contributive, certificări de pensie și documente de asigurări sociale

Agenția Fiscală

Declarații fiscale și documente fiscale certificate

Și multe altele...

Lucrăm pentru a extinde continuu serviciile noastre documentale

Solicită Informații

Conformitate Normativă UE

Toate serviciile noastre documentale sunt conforme cu normativa europeană de debirocratizare, garantând validitate și recunoaștere în toate țările membre ale Uniunii Europene.

  • Traduceri certificate în toate cele 24 de limbi oficiale UE
  • Semnătură digitală calificată inclusă
  • Livrare digitală rapidă și sigură

Limbi UE Suportate:

Bulgară
Cehă
Croată
Daneză
Estonă
Finlandeză
Franceză
Greacă
Engleză
Irlandeză
Letonă
Lituaniană
Malteză
Olandeză
Poloneză
Portugheză
Română
Slovacă
Slovenă
Spaniolă
Suedeză
Germană
Maghiară
Italiană
Apostila și Legalizarea

Când este cu adevărat necesară Apostila?

Ce este Apostila?

Apostila este o ștampilă de legalizare care certifică autenticitatea semnăturii celui care a emis sau autentificat un document. Poate fi aplicată atât pe documentul original, cât și pe traducerea legalizată, în funcție de cerințele țării de destinație.

Când este necesară?

Apostila este necesară DOAR când documentul este destinat utilizării ÎN AFARA țării de emitere. De exemplu, un certificat de naștere italian pentru utilizare în SUA necesită Apostila pe documentul original înainte de traducerea legalizată.

Documente UE: Apostila NU este necesară!

Pentru documentele care circulă între statele membre ale UE, se aplică Regulamentul UE nr. 1191/2016 privind debirocratizarea. Acest regulament elimină necesitatea Apostilei sau legalizării pentru multe documente publice, inclusiv certificate de stare civilă, caziere judiciare și calificări academice.

Regulamentul UE 1191/2016

Acest regulament simplifică circulația documentelor publice între țările UE, eliminând necesitatea Apostilei pentru certificate de naștere, căsătorie, deces, rezidență, cazier judiciar și alte documente de stare civilă între statele membre.

La nivel comunitar, Apostila NU este necesară pentru documentele publice care circulă între statele membre ale UE, grație Regulamentului 2016/1191. Biroul de legalizări din Milano de la Parchet, de fapt, refuză să aplice Apostila pe documentele destinate altor țări UE, aplicând corect reglementările europene.

Descarcă Regulamentul UE 1191/2016

Regulamentul este disponibil în următoarele limbi:

Solicită o Ofertă

Contactează-ne pentru a primi o ofertă personalizată și fără obligații

Informații de Contact

Adresă

Via Manara 11, 20122 Milano

Hub European - Serviciu Disponibil în Întreaga Lume

De Ce Să Ne Alegi?

  • Tehnologie AI de ultimă generație
  • Traduceri certificate și legalizate
  • Termene de livrare rapide
  • Prețuri competitive
  • Asistență personalizată
⭐⭐⭐⭐⭐

Client Mulțumit?

Împărtășește experiența ta și ajută alți clienți!

Lasă o Recenzie pe Google

Asigură-te că documentul este bine iluminat și pe un fundal contrastant