ترجمات محلفةبأعلى جودة

مركز أوروبي للترجمات المحلفة للوثائق الإيطالية الموجهة للخارج، والوثائق الأجنبية الموجهة لإيطاليا وترجمات الوثائق على مستوى الاتحاد الأوروبي

شهادات رسمية

ترجمات محلفة ومصدقة

سرعة استثنائية

معالجة سريعة بالذكاء الاصطناعي

جميع اللغات واللهجات

دعم متعدد اللغات كامل

خدمات Google المحلية
★★★★★تقييمات معتمدة
شريك Google Cloud
تكنولوجيا المؤسسات

خدماتنا

حلول ترجمة احترافية لكل حاجة

ترجمات محلفة - تسليم سريع

توقيع رقمي في ساعات، ترجمات للمحكمة مع تسليم في اليوم التالي. وضع التجارة الإلكترونية مع التسليم في دقائق قريباً.

وثائق أكاديمية

شهادات، دبلومات، كشوف درجات مترجمة بدقة مع الحفاظ على التنسيق الأصلي.

وثائق تجارية

عقود، بيانات مالية، وثائق الشركات مترجمة احترافياً للسياق التجاري الدولي.

وثائق قانونية

أحكام، عقود توثيقية، توكيلات ووثائق قانونية بأقصى دقة مصطلحية.

اللغات واللهجات المدعومة

نقدم خدمات ترجمة احترافية لجميع اللغات واللهجات، مع تخصص خاص في:

الإنجليزية (UK، US، AU)
الفرنسية
الألمانية
الإسبانية (ES، LATAM)
البرتغالية (PT، BR)
الروسية
الصينية (مبسطة، تقليدية)
العربية
اليابانية
الكورية
اللهجات الإيطالية
+100 لغة أخرى

تكنولوجيا Google Cloud Enterprise

نستخدم Google Cloud Enterprise لتقديم ترجمات بجودة فائقة بسرعة ودقة غير مسبوقتين

نفس البنية التحتية السحابية التي اختارها الناتو للوثائق السرية

OCR قوي

التعرف الضوئي على الأحرف بأعلى جودة يتعامل مع أي تنسيق وجودة مسح ولغة بدقة استثنائية.

الحفاظ على التخطيط

النظام الوحيد الذي يحافظ تماماً على التخطيط الرسومي الأصلي للوثائق، بما في ذلك الجداول والتنسيقات والهياكل المعقدة.

سرعة استثنائية

معالجة عالية السرعة للوثائق حتى الطويلة جداً، بفضل قوة الحوسبة لـ Google Cloud Enterprise.

سير عملنا

1

الاستحواذ

رفع الوثيقة و OCR بالذكاء الاصطناعي مع التعرف على الكتابة اليدوية حتى الصعبة القراءة

2

ترجمة الذكاء الاصطناعي

ترجمة ذكية مع الحفاظ على السياق والمصطلحات

3

الناتج النهائي

تحويل إلى PDF عالي الجودة جاهز للتصديق

نتائج متفوقة على المنافسين

كشريك Google Cloud Enterprise، يمكننا معالجة كميات كبيرة حتى في نفس اليوم بجودة استثنائية ومعالجة رسومية مضمنة في السعر.

قريباً

خدمات قادمة

احصل على وثائق إيطالية رسمية مترجمة إلى جميع لغات الاتحاد الأوروبي، متوافقة مع لوائح تبسيط الإجراءات

قريباً

وضع التجارة الإلكترونية

ترجمات محلفة مع تسليم تلقائي في دقائق. دفع عبر الإنترنت، معالجة فورية وتوقيع رقمي فوري.

شهادات السجل المدني

شهادات الميلاد، الإقامة، الحالة الاجتماعية والعائلية بجميع لغات الاتحاد الأوروبي

السجلات الجنائية

شهادات السجل الجنائي والقضايا المعلقة مترجمة للاستخدام في الخارج

سجلات الغرفة التجارية

سجلات عادية وتاريخية للغرفة التجارية بتنسيق متعدد اللغات

وثائق INPS

كشوف المساهمات، شهادات التقاعد ووثائق الضمان الاجتماعي

وثائق مصلحة الضرائب

إقرارات ضريبية، CU، F24 ووثائق ضريبية معتمدة

والمزيد...

نعمل على توسيع خدماتنا الوثائقية باستمرار

اطلب معلومات

الامتثال التنظيمي للاتحاد الأوروبي

جميع خدماتنا الوثائقية متوافقة مع لوائح تبسيط الإجراءات الأوروبية، مما يضمن الصلاحية والاعتراف في جميع دول الاتحاد الأوروبي.

  • ترجمات معتمدة بجميع لغات الاتحاد الأوروبي الرسمية الـ 24
  • توقيع رقمي مؤهل مضمن
  • تسليم رقمي سريع وآمن

لغات الاتحاد الأوروبي المدعومة:

البلغارية
التشيكية
الكرواتية
الدنماركية
الإستونية
الفنلندية
الفرنسية
اليونانية
الإنجليزية
الأيرلندية
اللاتفية
الليتوانية
المالطية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
السلوفاكية
السلوفينية
الإسبانية
السويدية
الألمانية
المجرية
الإيطالية
التصديق والأبوستيل

متى تحتاج فعلاً إلى الأبوستيل؟

ما هو الأبوستيل؟

الأبوستيل هو ختم تصديق يثبت صحة توقيع من أصدر أو وثق الوثيقة. يمكن وضعه على الوثيقة الأصلية أو على الترجمة المحلفة، حسب متطلبات بلد الوجهة.

متى يكون مطلوباً؟

الأبوستيل مطلوب فقط عندما تكون الوثيقة مخصصة للاستخدام خارج بلد الإصدار. على سبيل المثال، شهادة الميلاد الإيطالية للاستخدام في الولايات المتحدة تتطلب الأبوستيل على الوثيقة الأصلية قبل الترجمة المحلفة.

وثائق الاتحاد الأوروبي: الأبوستيل غير مطلوب!

بالنسبة للوثائق المتداولة بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، يسري اللائحة الأوروبية رقم 1191/2016 بشأن تبسيط الإجراءات. هذه اللائحة تلغي الحاجة إلى الأبوستيل أو التصديق للعديد من الوثائق العامة، بما في ذلك شهادات السجل المدني والسجلات الجنائية والمؤهلات الأكاديمية.

لائحة الاتحاد الأوروبي 1191/2016

هذه اللائحة تبسط تداول الوثائق العامة بين دول الاتحاد الأوروبي، وتلغي الحاجة إلى الأبوستيل لشهادات الميلاد والزواج والوفاة والإقامة والسجل الجنائي ووثائق السجل المدني الأخرى بين الدول الأعضاء.

على مستوى الاتحاد الأوروبي، الأبوستيل غير مطلوب للوثائق العامة المتداولة بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، بفضل اللائحة 2016/1191. مكتب التصديق في ميلانو لدى النيابة العامة يرفض فعلياً وضع الأبوستيل على الوثائق المخصصة لدول أوروبية أخرى، مطبقاً اللوائح الأوروبية بشكل صحيح.

تحميل لائحة الاتحاد الأوروبي 1191/2016

اللائحة متاحة باللغات التالية:

اطلب عرض سعر

اتصل بنا للحصول على عرض سعر مخصص وبدون التزام

معلومات الاتصال

البريد الإلكتروني

info@traduzioni.app

العنوان

Via Manara 11, 20122 Milano

مركز أوروبي - خدمة متاحة عالمياً

لماذا تختارنا؟

  • تكنولوجيا الذكاء الاصطناعي من الجيل الأحدث
  • ترجمات معتمدة ومصدقة
  • أوقات تسليم سريعة
  • أسعار تنافسية
  • دعم مخصص
⭐⭐⭐⭐⭐

عميل راضٍ؟

شارك تجربتك وساعد عملاء آخرين!

اترك تقييماً على Google

تأكد من أن الوثيقة مضاءة جيداً وعلى خلفية متباينة